_____________________________________________________________
属地的产业圣经主题系列
关于新地土预言的圣经学习指导 著者:艾博义
因为作恶的,必被剪除. 惟有等候耶和华的,必承受地土. (诗篇 37:9)
_____________________________________________________________
以色列十二支派的宝石
这个学习指导辨别圣经里的十二宝石,代表着新世界里的十二个支派.
博义的关于圣经的学习指导,经过多年的研究,写于 2000 年
除特别注明以外,英文圣经引用皆出自新版标准译本
NEW REVISED STANDARD VERSION. 中文圣经皆引自合和本.
神在过去的时候指定了以色列的每一个支派有一块宝石所代表,就是雅各的十二
个儿子. 每一块宝石被镶在大祭司的胸牌上,并刻上支派的名字.
神作任何事都
有其目的,我们想寻求他的智慧,因为“智慧的价值胜过珍珠.
古实的红璧玺,不
足与比较. 精金,也不足与较量”(约伯记
28:18-19).
圣经里的珠宝不可能从他
们的希伯来名字来辨别,因为在多个世纪之前,他们就已经不再被使用和忘记了.
但是经过长期的研究,神已经指引我们以及给予我们他的保证.
我们跟从了三个准则:
1.
每一种宝石因该有足够的软度,使用古代已知的常用的雕刻技巧可以在上面
雕刻(出埃及记
28:9-11,21).
这些石头不能硬过石英水晶,硬度在7度. (有些宝石硬度小于 5 度).
2.
这些宝石应该有足够大小
来在上面雕刻名字,从一胳膊长的地方能够读出.
高级祭祀的胸牌是大约
22
厘米宽(半腕尺的宽度),允许宝石的尺寸有
5
厘米宽.
3.
宝石应该在公元前
1500
的埃及能够找得到
那时摩西带领他的人民逃出埃及.
宝石来自埃及(出埃及记
12:35-36).
耶稣应许他的十二个使徒,等他回来作王的时候,他们会统治以色列的十二个支
派(马太福音
19:27-28).
这就将十二支派和十二使徒在弥赛亚时代联系起来.
这是很重要的,因为启示录
21:19-20
列出了十二块宝石有十二个使徒的名字刻
在上面.
使徒约翰显然从新耶路撒冷的所有四个方向观看,因为他描述了每一边
的大门,
启示录
21:12-14,
有高大的墙.
有十二个门,门上有十二位天使.
门上又写着以色列十二
个支派的名字.
东边有三门.
北边有三门.
南边有三门.
西边有三门.
城墙有十二根基,根基上有羔羊十二使徒的名字.
观看的顺序是详细说明的,从东边
开始,到北边,到南边,最后到西边.
这样启示
录
21:19-20
的这些宝石的清单,应该顺应观看的次序,以这样的方式我们可以知
道宝石是属于哪一个门的.
十二块宝石分别在四个组里面,跟四面的城墙一致,
每三个门一组.
圣经没有说约翰是怎样观看每一边的三个门的,但是对西亚的人
民来说,传统的观看方式总是从右往左的‐因为西亚人在书写他们的语文时的习
惯.
使徒约翰是从右往左的
观看门的.
在启示录
21:19-20
里的一些宝石可能可以从他们的希腊文名字在希腊文圣经里
辨别出来,但是希腊珠宝的名字就像在旧约里希伯来的珠宝名字那样难以鉴别.
虽然如此,我们拥对所有十二宝石的结论,这些结论对跟以色列十二支派相关的
圣经预言研究是有帮助的.
这些宝石的希腊文名字是:
ÍASPIS, SÁPPHEIROS, CHALKEDÓN, SMÁRAGDOS, SARDÓNYX, SÁRDIOS,
CHRYSÓLITHOS, BÉRYLLOS, TOPÁZION, CHRYSÓPRASOS, HYÁKINTHOS,
AMÉTHYSTOS. 这也是这些名字的顺序在启示录 21:19-20 所给出的.
ÍASPIS
是在启示录
21:19-20
列出的第一个宝石.
这显然最令人称羡的,因为整
个属天城市的外墙是用这种宝石造的.
(启示录
21:18)这个属天城市由
ÍASPIS
(11
节)而发出光芒,这种宝石也用来装饰神的宝座(启示录
4:3).
很多圣经的
译本将
ÍASPIS
翻译成“碧玉”(英语
jasper),以简要说明这些名字具有共同的
起源,但是名字“碧玉”现在被认为具有波斯的起源.
碧玉是一种便宜的宝石,
多数用来作室内装饰只用(很像大理石).
但是
ÍASPIS
被描述为“极贵的宝石”
(启示录
21:11).
在公元
1272
年,当马可波罗在中国西部时写道,“玉髓和碧玉,取来销售给开西
(人口众多的东部省份),它的产量众多,以至于形成颇具规模的商业”这是非常
关键之处,因为马可波罗以为的玉髓(英语
chalcedony)和碧玉(英语
jasper)其
实就是来自中国西部新疆的白玉
和绿玉.
这两种软玉具有跟
chalcedony
和
jasper
很相像的颜色(马可波罗熟悉的他的家乡意大利的石头)这也帮助我们来
鉴别启示录的两种宝石.
CHALKEDÓN
是白玉,ÍASPIS
就是绿玉.
玉石珠宝是非
常贵重的,白玉和绿玉两种宝石很细腻,很适合雕刻.
现代
chalcedony
石是从古
代的
Chalkedon
这个地方而得名的,它是古希腊爱琴海东边的一个海港,以其宝
石交易而著名.
罗马历史学家蒲林尼形容
CHALKEDÓN
跟现代
chalcedony
石是
不同的.
(在他的时代,白玉显然在市场上被称作那个名字).
SÁPPHEIROS
是一个希腊名字‐跟希伯来名字
SAPÌR
有着相似的起源,在过去的
时代指的是深蓝色的石头,现在叫天青石(lapis
lazuli),是在阿富汗发现的.
天
青石非常适于雕刻.
现代的
sapphires
石从这种宝石得名,但是在古代却不为人
知,太硬而不适于雕刻.
SMÁRAGDOS
总是被人认知为一种清澈透明的宝石,带有翠绿颜色,跟希伯来文
BARÈKET,或者
BARKÀT
是一致的.
现代的绿宝石包括在这里因为他们被希腊人所
知,在埃及法老的墓穴里也发现了这种宝石.
但是现代的绿宝石太硬而不适于雕
刻,古代宝石的名字不是今天所用的词语:他们只是一种标志暗示着其外表特点.
因此,两种或者多种宝石可能包括在一个名字下.
SMÁRAGDOS
指的是绿宝石,但
是它也指在古代埃及宝石宝藏中的一种绿色玉石.
在古代,绿宝石可以在欧洲的
阿尔卑斯山和西藏找到,它适于雕刻.
玉石有不同的颜色,也包括淡紫色.
HYÁKINTHOS
是一种淡蓝色锆石(烟灰色,启示录
9:17).
它是淡紫色宝石变化后
的一种宝石.
希伯来文名字是
AKHLAMÀH,意思是梦幻石.
BÉRYLLOS
以一种海蓝色宝石为人所知.
天河石(Amazonite)符合这个描述.
在
古代的埃及,是很受人喜爱的,因为它的颜色是一种淡淡的蓝绿色.
这种古代宝
石跟希伯来名字一致的是
NÒFEKH,(意思是‘蓝绿色’或者‘润色’)现代绿宝
石是从古代
BÉRYLLOS
来命名的,因为相似的颜色但是它们是不同的石头.
距今
所知,现代绿宝石并没有在古代被发现.
无论如何,现代绿宝石太硬而无法雕刻.
TOPÁZION
名字来源于红海的岛,现在是阿拉伯的
Zebirget
岛,早期叫做
Topazos
岛.
这就可以肯定分辨出来这种宝石.
在宝石交易中被认知为橄榄绿宝石.
它
是一种透明水晶,黄绿色,像橄榄油的颜色.
Olivine
是它的名字,但是偏向绿色
的叫做
Peridot
宝石.
罗马历史学家蒲林尼长老描述这种宝石,称它为
Topazos
石,(是这个岛上所出的最好的宝石).
希伯来文
PITDÀH
在传统上跟
Topazos
相
联系起来.
剩下的石英宝石我们会在以后的学习指导中描述.
我们分出了颜色和名字,将它
们分成四组,根据属天城市的四边,正如使徒约翰描述和例举的那样,从右到左
(启示录
21:12-14).
我们也给出希腊和希伯来文的名字,现代名字和颜色.
这些是在启示录 21:19-20 提到的宝石:
|
中文名字 |
颜色 |
希腊文名字 |
希伯来文名字 |
|
|
|
|
|
|
东边 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. 绿玉 |
菠菜绿 |
ÍASPIS |
YASHFÈH |
|
2. 天青石 |
蔚蓝色 |
SÁPPHEIROS |
SAPÌR |
|
3. 白玉 |
润白色 |
CHALKEDÓN |
YAHALÒM |
|
|
|
|
|
|
北边 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. 绿宝玉石 |
宝石绿 |
SMÁRAGDOS |
BARÈKET |
|
5. 红条纹玛瑙 |
灰白桃红色 |
SARDÓNYX |
SHÒHAM |
|
6. 肉红玉髓 |
红色 |
SÁRDIOS |
ÒDEM |
|
|
|
|
|
|
南边 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7. 黄水晶 |
蜜黄色 |
CHRYSÓLITHOS |
TARSHÌSH |
|
8. 天河石 |
海绿色 |
BÉRYLLOS |
NÒFEKH |
|
9. 橄榄绿宝石 |
黄绿色 |
TOPÁZION |
PITDÀH |
|
|
|
|
|
|
西边 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10. 绿玉髓 |
苹果绿色 |
CHRYSÓPRASOS |
SHVÒ |
|
11. 紫玉 |
淡紫色 |
HYÁKINTHOS |
AKHLAMÀH |
|
12. 紫水晶 |
紫罗兰色 |
AMÉTHYSTOS |
LÈSHEM |
宝石铭记的以色列支派的名字象征着属地的人们.
神选择的这些宝石代表地上
的以色列,不包括任何硬度超过7的石头.
珍贵的宝石闪烁的光芒,像红宝石,绿
宝石,蓝宝石和钻石的光,勾画了属天教会的灿烂辉煌.
主称他他的教会圣民为
他特别的产业,
玛拉基书
3:17.
他要给他们新的名字,在神看来他们视为华冠和
冕旒,
以赛亚书
62:2-3.
这个属天的荣耀归给主的新娘.
以赛亚书
61:10,
我因耶和华大大欢喜,我的心靠神快乐. 因他以拯救为衣给我穿上,
以公义为袍给我披上,好像新郎戴上华冠,又像新妇佩戴妆饰碧玉.
以色列支派的宝石在价值上视为此等的,
它们没有高的硬度和光泽度,但是它们
也是很美丽的.
这些宝石的颜色在理解预言象征意义上是很重要的.
十二支派的石头都是在石英水晶的硬度限制之内的.
实际上就是沙石‐石英水
晶被海洋的潮流磨成了沙子.
沙子象征意义上代表属地的人们,不同于属天的人
们,在比较属天和属地的人时,神这样对亚伯拉罕说.
创世纪
22:17,
论福,我必赐大福给你. 论子孙,我必叫你的子孙多起来,
如同天上的星,海边的沙. 你子孙必得着仇敌的城门…
这暗示了亚伯拉罕未来后裔的庞大的数量(希伯来书
11:12)和象征了两种不同的
王国产业.
两种不同的产业还可以参见以赛亚书
66:22,
耶和华说,我所要造的新天新地,怎样在我面前长存,
你们的后裔和你们的名字,也必照样长存.
使徒保罗说亚伯拉罕生出两种种子,属天的和属地的. 罗马书 4:16,
所以人得为后嗣是本乎信. 因此就属乎恩.
叫应许定然归给一切后裔. 不但归给那属乎律法的,
也归给那效法亚伯拉罕之信的(他是所有人的父亲…)
使徒保罗解释属天的种子是那些在所有人中(外邦人)凭着信心的人“‐这便叫
亚伯拉罕的福,因基督耶稣可以临到外邦人,使我们因信得着所应许的圣灵.”
(加拉太书
3:14)
同时也有两种不同的复活的身体‐因为这两类种子,属天的种子和属地的种子.
哥林多前书
15:35-48
(引
40
节),
有天上的形体,也有地上的形体.
但天上形体的荣光是一样,地上形体的荣光又是一样.
荣耀的许诺是对下一个
世界,新天和新地.
现在的世界无力解救自身,一同在希
望中叹息劳苦(罗马书
8:20-22).
人类就像陶泥(以赛亚书
45:9,
耶利米书
18:1-6),
我们是陶匠手中的陶泥,因为我们是用尘土造成的
(约伯记
33:6).
神
从泥土中造了我们‐我们也要归回尘土(创世纪
3:19).
在神看来列国也像瓦器
一样.
诗篇
2:8-9,
你求我,我就将列国赐你为基业,将地极赐你为田产.
你必用铁杖打破他们. 你必将他们如同窑匠的瓦器摔碎.
神在对亚伯拉罕的应许中谈到尘土(创世纪
13:16):“我也要使你的后裔如同
地上的尘沙那样多”但是他也讲到沙子:“我必定厚待你,使你的后裔如同海边
的沙,多得不可胜数.”(创世纪
32:12)
这里也谈到了这个世界和下一个世界的不同.
在这个世界,人们就像地上的尘土
和天平上的微尘(诗篇
103:14,
以赛亚书
40:15).
但是在新地上,人类比作沙子
(创世纪
32:12).
就像沙子跟尘土和陶泥相比是升级的,人类和地球也会被升级.
以赛亚书
55:13,
松树长出代替荆棘. 番石榴长出代替蒺藜.
这要为耶和华留名,作为永远的证据,不能剪除.
以赛亚书 60:17,
我要拿金子代替铜,拿银子代替铁,拿铜代替木头,拿铁代替石头.
并要以和平为你的官长,以公义为你的监督.
沙子的颗粒是水晶宝石,他们预示着在新地上提高等级的人类生命.
沙子感觉干
净,因为尘土不会附在上面.
同样,在新世界里,罪也不会附在我们身上,因为诅
咒将被除去(启示录
22:3).
我们将描述在大祭祀胸牌上的五种水晶宝石.
希腊文
AMÉTHYSTOS
跟和葡萄酒有
关.
希伯来文叫紫水晶
LÈSHEM.
紫水晶是一种水晶石很容易从它紫罗兰的颜色
上分辨出来.
通常它跟黄色的水晶在一起被发现,因为温度变化紫水晶会变成黄
色水晶,叫做黄水晶.
典型的名字是
CHRYSÓLITHOS,在希腊文意思是黄金石.
希
伯来文名字是
TARSHÌSH.
在但以理书
10:6
一个天使的外表跟这种宝石的颜色
“如光明的铜.”黄水晶是一种透明的宝石.
水晶有透明和不透明的形式,在颜色上多种多样(很像玉石)矿物组的名字是石英
岩.
三种石英岩宝石在大祭司的胸牌上.
CHRYSÓLITHOS
石英岩是绿玉髓,(希伯来文
SHVÒ)颜色是苹果绿色.
SÁRDIOS
是肉红玉髓,深红色,带有桔黄色的调子.
肉红色(拉丁红)是一种生肉的颜色.
SARDÓNYX
是最后一种石英岩宝石,是玉髓和玛瑙分层在一起.
这种石头以红玉髓
为主,但是希腊词玛瑙(onyx)是指甲的意思,暗示着上面覆盖一层灰白色.
玛瑙
(希伯来文
SHÒHAM)是一种片层的石英岩,浅色在上,深色在下,通常用来做浮雕.
就像古代的希腊文被改变用在现代宝石上,古代希伯来文的名字也被采用在现代
的使用上,这就混淆了圣经里宝石的真实身份,但是我们自信在神的帮助下,我们
已经正确地将它们鉴别出来.
三种有足够的清澈度,是透明的:紫水晶,黄水晶,
橄榄绿宝石.
但是在约翰新耶路撒冷的异象中,可能所有的宝石都是透明的,因
为神的属灵的光能照射透过甚至金子.
在出埃及记
28:17-20
和
39:10-13
里的胸牌宝石不能将支派名字分辨出来,所以
支派和宝石的对照仍是个谜.
同样启示录21章也不能将支派在城市大门上的名
字对照起来,
我们不能依靠任何这两种指示,把支派‐宝石联系起来.
解决的方
法是比较约翰的异象跟以西结关于錫安城的异象.
以西结
48:30-34,
出城之处如下. 城的各门要按以色列支派的名字.
北面有三门,一为流便门,一为犹大门,一为利未门.
东面四千五百肘,有三门,一为约瑟门,一为便雅悯门,一为但门.
南面四千五百肘,有三门,一为西缅门,一为以萨迦门,一为西布伦门.
西面四千五百肘,有三门,一为迦得门,一为亚设门,一为拿弗他利门.
|
支派 |
宝石 |
颜色 |
|
|
|
|
|
北面 |
|
|
|
|
|
|
|
1. 流便 |
绿宝玉石 |
宝石绿 |
|
2. 犹大 |
红条纹玛瑙 |
灰白桃红色 |
|
3. 利未 |
肉红玉髓 |
红色 |
|
|
|
|
|
东面 |
|
|
|
|
|
|
|
4. 约瑟 |
绿玉 |
菠菜绿(从浅到深) |
|
5. 便雅悯 |
天青石 |
蔚蓝色(带有金色斑点) |
|
6. 但 |
白玉 |
润白色 |
|
|
|
|
|
南面 |
|
|
|
|
|
|
|
7. 西缅 |
黄水晶 |
蜜黄色 |
|
8. 萨迦 |
天河石 |
海绿色(偏蓝的绿色) |
|
9. 西布伦 |
橄榄绿宝石 |
黄绿色(橄榄油色) |
|
|
|
|
|
西面 |
|
|
|
|
|
|
|
10. 迦得 |
绿玉髓 |
苹果绿色(偏金黄的绿) |
|
11. 亚设 |
紫玉 |
淡紫色 |
|
12. 拿弗他利 |
紫水晶 |
紫罗兰色 |
启示录
21
章大门入口的基石跟出埃及记载的胸牌宝石是一样的.
在过去,这十二
种宝石只在特别指定时期内展示在大祭司的胸牌上.
但是在弥赛亚时代它们将
与其他多彩的宝石一起持续地展示在城市中间.
以赛亚书
54:11-12,
我必以彩色安置你的石头,以*蓝宝石立定你的根基.
又以红宝石造你的女墙,以红玉造你的城门,以宝石 造你四围的边界.
*(天青石,一种蔚蓝色的石头)
在圣经里,宝石的基本目的是颜色定义,因为颜色是准确和可接受的描述宝石的
方式. 我们有自己翻译的圣经宝石清单.
希伯来文只给出了宝石的名字,但是我
们把颜色也包括进去,因为这对读者是有帮助的,如果他们知道颜色的话.
出埃
及记
39:10-13,
10节 上面镶着宝石四行,第一行是红色的肉红玉髓,黄绿色橄榄绿宝石,
宝石绿的绿宝玉石,
11节 第二行是海绿色的天河石,蔚蓝色的天青石,润白色的白玉,
12节 第三行是紫罗兰色的紫玉,苹果绿色的绿玉髓,淡紫色的紫玉,
13节 第四行是蜜黄色的黄水晶,灰白桃红色的红条纹玛瑙,菠菜绿的绿玉.
这都镶在金槽中.
(作者的翻译)
这些是大祭司胸牌的珠宝安排.
我们现在可以在每一行,分辨出每一个支派的名
字所特定宝石了.
最上面的第一行,从右向左的顺序看胸牌,是作为东边来看的.
第一行的名字是利未,西布伦和流便.
第二行有萨迦,便雅悯和但.
第三行有拿
弗他利,迦得和亚设.
最后一行是西缅,犹大和约瑟.
大祭司也在肩上佩戴两条肩带,上有两块宝石分别刻有十二支派按出生的顺序的
名字(出埃及记
28:9-12,
39:6-7),六个名字在一块宝石,另六个名字在另一块.
这两条肩带的宝石是红条纹玛瑙
(希伯来文
SHÒHAM)是犹大
的宝石.
这也肯定
了我们支派—宝石相对应的方法,因为以色列支派都在犹大的权威之下.
他们的
王和弥赛亚被指定出于犹大.
耶稣是犹大
支派中的狮子(启示录
5:5).
大祭司戴在肩上的支派名字的石头,象征着弥赛亚肩负人民的重担,(肩上负重担).
权威也担在耶稣的肩上(以赛亚书
9:6).
他的祭司之位是永久的(希伯来书
7:24)
因为他会直到永远.
作为永久的祭司,他的祭司职位会继续通过王国时代,没有尽头.
大祭司的宝石
显示出王国的荣耀.
这也是为了荣耀和美丽
(出埃及记
28:2).